2부 수학적 전략들은 성관샘의 요약이 있지만, 좀 꼼꼼하게 봐야해서리 번역했음다.
참고하시길..
속도는 문맥에 따라 여러가지로 순간속도, 평균속도, 속력.들로 번역했는데...괄호안에 원문이 있습니다.
저는 이부분이 제일 헷갈렸어요.
만세! 번역을 하셨군요. 다음 주 셈나 때 발제하는 데 큰 도움이 될 것 같습니다.
여러 모로 기대되네요. 감사합니다.
번역 첫페이지에 '특정의 무게'라고 번역되어 있는 것은 비중입니다. 매질에 대한 상대적인 무게
새 창으로
선택한 기호
만세! 번역을 하셨군요. 다음 주 셈나 때 발제하는 데 큰 도움이 될 것 같습니다.
여러 모로 기대되네요. 감사합니다.