Translating Spinoza's Epistolae 스피노자의 편지들 번역

 

 

대중지성 세미나 시간에, 들뢰즈의 <스피노자의 철학>에서 스피노자의 편지를 간접적으로나마 읽을 수 있는 기회가 있었습니다. "신이 악의 원인이 될 수 있느냐?"라는 질문을 담은 블레이은베르흐의 첫 편지에 스피노자가 답하게 되면서 주고 받은 편지들이었죠.  블레이은베르흐와 스피노자의 문답을 따라가면서, 그 어느 때보다 학인들의 구체적인 경험과 생각들이 솔직하게 툭툭 튀어나오고 서로 함께 고민할 수 있었던 것 같습니다.

 

이것이 바로 편지의 매력이 아닐까요?^^ 자신의 경험에서 비롯된 구체적인 블레-의 질문들, 또 그에 대한 구체적인 스피-의 답변들, 문답이 진행될수록 그만큼 확장되어가는 그들의 사유를 찐하게 공유할 수 있다는 것이 편지들을 읽는 큰 매력인 것 같습니다.

 

근영쌤이 보조 텍스트 강독을 통해서, 텍스트를 꼼꼼히 읽으면 다른 텍스트를 참고하지 않고도 그 안에서 해결될 수 있다는 것을 몸소 보여주셨는데요.ㅎ 번역을 하게 되면 어쩔 수 없이 속도가 느려지고, 텍스트를 꼼꼼히 볼 수 밖에 없게 됩니다. 아마 강독과 비슷한 효과가 나타나지 않을까요?^^ 특히 저처럼 꼼꼼한 독해가 힘든 분들에게는 더할 나위 없는 훈련이 되지 않을까 합니다. 혼자서는 더 힘드니까 같이 해요!!

 

 

1. 모집 대상: 대중지성 학인들 뿐만 아니라 함께 참여하고 싶으신 분들은 누구나^^

 

2. 텍스트 안내: 아래 텍스트들 중에서 원하시는 것을 골라서 댓글로 제본 신청해주시면 됩니다.

 - 라틴어본: 스피노자 사후 선집에 들어있는 <Epistolae> 

 - 영어본: Samuel Shelly의 <Spinoza The Letter> 

 - 일어본: 스피노자 서간집

 

2. 기간: 4월 16일부터 편지들을 모조리 번역하는 날까지~~

 

3. 시간/장소: 매주 화요일 2시 / 남산 강학원 3층 세미나 1

 

4. 첫 시간 분량: Shelly본으로 18, 19번. (블레이은베르흐-스피노자의 첫 문답)

 

관심있으신 분들은 댓글로 달아주세요.

궁금하신 사항은 반장 영대(010-3517-2216)으로 연락주세요^^